Author Interview: Julie Wu [in Bloom]
At 22, Julie Wu had a “vision” about a sad young boy that she immediately rushed to capture in words. From those initial notes, she would take almost a quarter century to bring him to the page: at age 46, she “bloomed” as a first-time novelist. The Third Son, about a Taiwanese boy and his journey from being the abused son in a privileged family to his reinvention as a successful American immigrant, finally hit shelves in April this year.
I just discovered this humorous post you did for Beyond the Margins: “What It Means When Your Reviewer is Mean, Unfair, and Totally Doesn’t Get It,” in which you “fess up” about your own state of mind when you wrote a negative review of a medical article years ago. So have you encountered any bad reviews of The Third Son? If so, how did you react?
Oh, of course. I know that reading taste is so individualized. I’ve been lucky that the majority of the reviews have been so positive, but when I get a bad one I read it and see if it makes sense to me. If I find a common thread in bad reviews, I should take note. If I find [it] totally different from what others say, I chalk it up to taste.
And what might you say to such a reviewer if you ever met him or her?
I guess I would say I’m sorry you didn’t like my book. Hope you like my next one!
I take it you’re not the confrontational type … no spats at the next AWP, huh?
No – you can’t browbeat someone into liking your book.
So at 46, let’s say you’re almost half-way to the other side, so to speak … our generation might easily live to be 100 apparently. And, even better, you’re a doctor, so you can heal yourself. You’ve had many incarnations during your first half – violinist, opera singer, doctor, mother. The “mother”-title you’ll keep forever, of course. So what about “writer”? Think this one will stick for a while?
I view the “writer” role as my ultimate one. It encompasses the whole of my life’s experience. Everything I have goes into a piece of writing.
Having fulfilled the stereotypical Asian immigrant parents’ dream of becoming a doctor, how did they react when you decided to give up your practice and devote yourself full time to writing? Do you think you’ll ever go back to doctor-ing?
Well, I kind of took the backdoor route to a full time writing career. I had kids first, so the reason I gave for quitting my medical job was to take care of them. And once I was home, well …
… and an immigrant grandparent wants ONLY the best for their precious grandchildren!
Exactly! And it’s possible I’ll go back in some capacity. We’ll see.
Let’s talk Third Son – which was almost a quarter-century in the making. Through the many, MANY drafts and revisions, you kept some two percent of the original draft – I read a quote that said the final was 98% different from the first draft. What was that writing process like?
It was a tremendous learning experience. It took all that time for me to mature as a person and a writer, for Taiwan to develop free speech, and for Al Gore to invent the Internet as it now stands.
The Taipei Times reported in an article last fall that yours is the first novel in English that talks about the 228 Incident and the subsequent White Terror. So your debut title has made literary history! How have your readers, especially Chinese Americans, responded to the history lesson you’ve woven into your epic story? [… click here for more]
Author interview: “Q&A with Julie Wu,” Bloom, October 30, 2013